22e - Monaco
Voici un de mes périples dans nos temps libre. Je suis rendu à Monaco.
Je n'ai malheureusement pas de photo, problème majeur avec la perte de mes photos dans un de mes déménagements. J'ai donc utilisé des images de Google Map. Je vais me servir de temps en temps de ses images. Encore chanceux que depuis belle lurette, je tiens à jour un journal de ma vie assez impressionnant, sur des petits livrets, que j'ai transféré sur mon ordinateur avec le temps.
Here is one of my trips on our spare time. I am in Monaco.
Unfortunately I don't have any photos, a major problem with the loss of my photos in one of my moves. So I used images from Google Map. I will use his images from time to time. Still lucky that for a long time, I have been keeping a fairly impressive diary of my life, in small booklets, which I have transferred to my computer over time.
J'étais
à Milan dans mes temps libre. j'avais une voiture de compagnie et fait un petit périple dans
les environs. Alors me voici au début d'un petit périple au départ de Milan et un petit détour vers Monaco.
On a parcouru Monaco de long en large avec l'idée de pouvoir contempler les vestiges du temps et le trajet du grand prix de Formule un de Monaco. On peut remarquer ses immeubles incroyables un peu partout.
We traveled the length and breadth of Monaco with the idea of admiring the remnants of time and the route of the Monaco Formula One Grand Prix. You can spot its incredible buildings everywhere.
Ses parcs et ses viaducs un peu partout. Les petites montagnes dans le lointain.
Its parks and viaducts everywhere. The small mountains in the distance.
Plusieurs palmiers sur le bord de la mer Méditerranée.
Several palm trees on the edge of the Mediterranean Sea.
Un de ses hôtels presque dans la mer et son rivage incroyable.
One of its hotels almost in the sea and its incredible shore.
Une ancienne maison qui a survécu au massacre immobilier de la région.
An old house that survived the region's housing massacre.
Une petite église qui a aussi survécu.
A small church that also survived.
Une de ses petites rues dans le haut de Monaco. Quelques maisons qui ont survécus.
One of its small streets in the upper part of Monaco. A few houses that have survived.
Un immeuble qui semble suivre la courbe, j'adore. Avec un point de vue intéressant sur la ville avec son petit muret qui n'arrêterait pas grand chose.
A building that seems to follow the curve, I love it. It offers an interesting view of the city with its low wall that wouldn't block much.
Une vue incroyable de son port et de ses petites montagnes tout autour.
An incredible view of its port and its small mountains all around.
Un de ses petits tunnels que l'on trouve un peu partout.
One of those little tunnels that you find everywhere.
Ses jolis immeubles un peu partout et une incroyable vue sur la mer Méditerranée.
Its pretty buildings everywhere and an incredible view of the Mediterranean Sea.
Un autre parti du port de mer et ses petits bateaux.
Another part of the seaport and its small boats.
Un des forteresses et ses canons.
One of the fortresses and its cannons.
Un de ses petits trains et ses tours guidés.
One of its little trains and its guided tours.
Ses châteaux un peu partout et dans le très remarquable tout autour.
Its castles are everywhere and in the very remarkable all around.
Une de ses fameuses courbes du grand prix de Formule Un, on peu remarquer la peinture au milieu.
One of his famous Formula One Grand Prix curves, we can notice the painting in the middle.
Encore un de ses merveilleux récifs et son port de mer.
Another of its wonderful reefs and seaport.
Un hôtel avec vue.
A hotel with a view.
Un de ses merveilleux escaliers comme on en trouve un peu partout.
One of his wonderful staircases, like those found almost everywhere.
Et pour finir, le fameux tunnel du grand prix de Formule Un.
And finally, the famous Formula One Grand Prix tunnel.
Monaco is a small independent city-state on the French Mediterranean coast known for its high-end casinos, yacht-filled marina, and the prestigious Formula One Grand Prix, which takes place annually in the streets of Monaco. Monte Carlo, its main district, is home to elegant Belle Époque casinos and the Salle Garnier opera house. It also boasts numerous luxury hotels, boutiques, nightclubs, and restaurants.
0 Comments:
Publier un commentaire
<< Home